|
|
---|---|
Àá¾ð 3Àå | |
1.
³» ¾Æµé¾Æ ³ªÀÇ ¹ýÀ» Àؾî¹ö¸®Áö ¸»°í ³× ¸¶À½À¸·Î ³ªÀÇ ¸í·ÉÀ» Áö۶ó
1.
My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart,
|
|
2.
±×¸®ÇÏ¸é ±×°ÍÀÌ ³Ê·Î Àå¼öÇÏ¿© ¸¹Àº ÇØ¸¦ ´©¸®°Ô ÇÏ¸ç Æò°À» ´õÇÏ°Ô Çϸ®¶ó
2.
for they will prolong your life many years and bring you prosperity.
|
|
3.
ÀÎÀÚ¿Í Áø¸®·Î ³×°Ô¼ ¶°³ªÁö ¾Ê°Ô ÇÏ°í ±×°ÍÀ» ³× ¸ñ¿¡ ¸Å¸ç ³× ¸¶À½ÆÇ¿¡ »õ±â¶ó
3.
Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
|
|
4.
±×¸®ÇÏ¸é ³×°¡ Çϳª´Ô°ú »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼ ÀºÃѰú ±ÍÁßÈ÷ ¿©±èÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó
4.
Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
|
|
5.
³Ê´Â ¸¶À½À» ´ÙÇÏ¿© ¿©È£¿Í¸¦ ÀÇ·ÚÇÏ°í ³× ¸íöÀ» ÀÇÁöÇÏÁö ¸»¶ó
5.
Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding;
|
|
6.
³Ê´Â ¹ü»ç¿¡ ±×¸¦ ÀÎÁ¤Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³× ±æÀ» ÁöµµÇϽø®¶ó
6.
in all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.
|
|
7.
½º½º·Î ÁöÇý·Ó°Ô ¿©±âÁö ¸»Âî¾î´Ù ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ¸ç ¾ÇÀ» ¶°³¯Âî¾î´Ù
7.
Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil.
|
|
8.
À̰ÍÀÌ ³× ¸ö¿¡ ¾ç¾àÀÌ µÇ¾î ³× °ñ¼ö·Î À±ÅÃÇÏ°Ô Çϸ®¶ó
8.
This will bring health to your body and nourishment to your bones.
|
|
9.
³× Àç¹°°ú ³× ¼Ò»ê¹°ÀÇ Ã³À½ ÀÍÀº ¿¸Å·Î ¿©È£¿Í¸¦ °ø°æÇ϶ó
9.
Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
|
|
10.
±×¸®ÇÏ¸é ³× Ã¢°í°¡ °¡µæÈ÷ Â÷°í ³× ÁóÆ²¿¡ »õ Æ÷µµÁóÀÌ ³ÑÄ¡¸®¶ó
10.
then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
|
|
11.
³» ¾Æµé¾Æ ¿©È£¿ÍÀÇ Â¡°è¸¦ °æÈ÷ ¿©±âÁö ¸»¶ó ±× ²ÙÁö¶÷À» ½È¾îÇÏÁö ¸»¶ó
11.
My son, do not despise the LORD'S discipline and do not resent his rebuke,
|
|
12.
´ëÀú ¿©È£¿Í²²¼ ±× »ç¶ûÇϽô ÀÚ¸¦ ¡°èÇϽñ⸦ ¸¶Ä¡ ¾Æºñ°¡ ±× ±â»µÇÏ´Â ¾ÆµéÀ» ¡°èÇÔ°°ÀÌ ÇϽôÀ´Ï¶ó
12.
because the LORD disciplines those he loves, as a father the son he delights in.
|
|
13.
ÁöÇý¸¦ ¾òÀº ÀÚ¿Í ¸íöÀ» ¾òÀº ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï
13.
Blessed is the man who finds wisdom, the man who gains understanding,
|
|
14.
ÀÌ´Â ÁöÇý¸¦ ¾ò´Â °ÍÀÌ ÀºÀ» ¾ò´Â °Íº¸´Ù ³´°í ±× ÀÌÀÍÀÌ Á¤±Ýº¸´Ù ³ªÀ½À̴϶ó
14.
for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
|
|
15.
ÁöÇý´Â ÁøÁÖº¸´Ù ±ÍÇÏ´Ï ³ÊÀÇ »ç¸ðÇÏ´Â ¸ðµç °ÍÀ¸·Î ÀÌ¿¡ ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾øµµ´Ù
15.
She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
|
|
16.
±× ¿ìÆí ¼Õ¿¡´Â Àå¼ö°¡ ÀÖ°í ±× ÁÂÆí ¼Õ¿¡´Â ºÎ±Í°¡ ÀÖ³ª´Ï
16.
Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
|
|
17.
±× ±æÀº Áñ°Å¿î ±æÀÌ¿ä ±× Ã¸°æÀº ´Ù Æò°À̴϶ó
17.
Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace.
|
|
18.
ÁöÇý´Â ±× ¾òÀº ÀÚ¿¡°Ô »ý¸í³ª¹«¶ó ÁöÇý¸¦ °¡Áø ÀÚ´Â º¹µÇµµ´Ù
18.
She is a tree of life to those who embrace her; those who lay hold of her will be blessed.
|
|
19.
¿©È£¿Í²²¼´Â ÁöÇý·Î ¶¥À» ¼¼¿ì¼ÌÀ¸¸ç ¸íö·Î ÇÏ´ÃÀ» ±»°Ô Æì¼Ì°í
19.
By wisdom the LORD laid the earth's foundations, by understanding he set the heavens in place;
|
|
20.
±× Áö½ÄÀ¸·Î ÇØ¾çÀÌ °¥¶óÁö°Ô ÇϼÌÀ¸¸ç °øÁß¿¡¼ À̽½ÀÌ ³»¸®°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó
20.
by his knowledge the deeps were divided, and the clouds let drop the dew.
|
|
21.
³» ¾Æµé¾Æ ¿ÏÀüÇÑ ÁöÇý¿Í ±Ù½ÅÀ» Áö۰í À̰͵é·Î ³× ´« ¾Õ¿¡¼ ¶°³ªÁö ¾Ê°Ô Ç϶ó
21.
My son, preserve sound judgment and discernment, do not let them out of your sight;
|
|
22.
±×¸®ÇÏ¸é ±×°ÍÀÌ ³× ¿µÈ¥ÀÇ »ý¸íÀÌ µÇ¸ç ³× ¸ñ¿¡ Àå½ÄÀÌ µÇ¸®´Ï
22.
they will be life for you, an ornament to grace your neck.
|
|
23.
³×°¡ ³× ±æÀ» ¾È¿¬È÷ ÇàÇÏ°Ú°í ³× ¹ßÀÌ °ÅÄ¡Áö ¾Æ´ÏÇϰÚÀ¸¸ç
23.
Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble;
|
|
24.
³×°¡ ´©¿ï ¶§¿¡ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°Ú°í ³×°¡ ´©¿îÁï ³× ÀáÀÌ ´Þ¸®·Î´Ù
24.
when you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
|
|
25.
³Ê´Â âÁ¹°£ÀÇ µÎ·Á¿òÀ̳ª ¾ÇÀÎÀÇ ¸ê¸ÁÀÌ ÀÓÇÒ ¶§³ª µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó
25.
Have no fear of sudden disaster or of the ruin that overtakes the wicked,
|
|
26.
´ëÀú ¿©È£¿Í´Â ³ÊÀÇ ÀÇÁöÇÒ ÀÚÀ̽öó ³× ¹ßÀ» ÁöÄÑ °É¸®Áö ¾Ê°Ô ÇϽø®¶ó
26.
for the LORD will be your confidence and will keep your foot from being snared.
|
|
27.
³× ¼ÕÀÌ ¼±À» º£Ç® ÈûÀÌ ÀÖ°Åµç ¸¶¶¥È÷ ¹ÞÀ» ÀÚ¿¡°Ô º£Ç®±â¸¦ ¾Æ³¢Áö ¸»¸ç
27.
Do not withhold good from those who deserve it, when it is in your power to act.
|
|
28.
³×°Ô Àְŵç ÀÌ¿ô¿¡°Ô À̸£±â¸¦ °¬´Ù°¡ ´Ù½Ã ¿À¶ó ³»ÀÏ ÁÖ°Ú³ë¶ó ÇÏÁö ¸»¸ç
28.
Do not say to your neighbor, "Come back later; I'll give it tomorrow"--when you now have it with you.
|
|
29.
³× ÀÌ¿ôÀÌ ³× °ç¿¡¼ ¾È¿¬È÷ »ì°Åµç ±×¸¦ ¸ðÇØÇÏÁö ¸»¸ç
29.
Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you.
|
|
30.
»ç¶÷ÀÌ ³×°Ô ¾ÇÀ» ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°Åµç ±î´ß¾øÀÌ ´õºÒ¾î ´ÙÅõÁö ¸»¸ç
30.
Do not accuse a man for no reason--when he has done you no harm.
|
|
31.
Æ÷ÇÐÇÑ ÀÚ¸¦ ºÎ·¯¿öÇÏÁö ¸»¸ç ±× ¾Æ¹« ÇàÀ§µçÁö ÁÀÁö ¸»¶ó
31.
Do not envy a violent man or choose any of his ways,
|
|
32.
´ëÀú ÆÐ¿ªÇÑ ÀÚ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¹Ì¿öÇϽÉÀ» ÀÔ°Å´Ï¿Í Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ±×ÀÇ ±³ÅëÇϽÉÀÌ ÀÖÀ¸¸ç
32.
for the LORD detests a perverse man but takes the upright into his confidence.
|
|
33.
¾ÇÀÎÀÇ Áý¿¡´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ÀúÁÖ°¡ ÀÖ°Å´Ï¿Í ÀÇÀÎÀÇ Áý¿¡´Â º¹ÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó
33.
The LORD'S curse is on the house of the wicked, but he blesses the home of the righteous.
|
|
34.
Áø½Ç·Î ±×´Â °Å¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ ºñ¿ôÀ¸½Ã¸ç °â¼ÕÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ÀºÇý¸¦ º£Çª½Ã³ª´Ï
34.
He mocks proud mockers but gives grace to the humble.
|
|
35.
ÁöÇý·Î¿î ÀÚ´Â ¿µ±¤À» ±â¾÷À¸·Î ¹Þ°Å´Ï¿Í ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ Çö´ÞÇÔÀº ¿åÀÌ µÇ´À´Ï¶ó
35.
The wise inherit honor, but fools he holds up to shame.
|